— Ты хочешь, чтобы мы имитировали преступление. Правильно я тебя понял?
— Правильно. В качестве следственного эксперимента не вздумай насиловать и душить нашу подругу.
— Ты делаешься мягкосердечным, Карл... Хорошо, я передам мисс Санхилл твое предложение.
— Какое предложение? Это приказ, ясно? Расскажи-ка поподробнее, что вы нашли в доме капитана Кемпбелл.
Я рассказал. Он никак не реагировал на то, что я не известил местные власти. Потом я спросил:
— Для протокола, Карл. У тебя не будет проблем из-за того, что я вломился в частный дом и изъял часть имущества?
— Отвечаю для протокола. Ты известил ближайших родственников жертвы. Они согласились с такой линией поведения, больше того, сами предложили ее. Пол, когда ты научишься сам прикрывать свою задницу? Меня ведь может не оказаться поблизости. А теперь даю тебе пять секунд пофантазировать, как ты меня приканчиваешь.
Мне представилась восхитительная картина: я хватаю Карла за горло, у него вываливается изо рта язык, глаза вылезают из орбит...
— Готов?
— Еще секундочку. — ...Кожа делается синюшной... — Готов.
— Прекрасно. Тебе нужна помощь со стороны ФБР?
— Обойдусь.
— Тебе нужен еще один следователь? Могу прислать отсюда или назначить кого-нибудь из наших в Хадли.
— Давай лучше переиграем. Может, мне не браться за это дело?
— Почему?
— Я еще другое не закончил.
— Так завершай.
— Карл, ты понимаешь, что это убийство — деликатная штука, очень деликатная?
— Ты был лично связан с потерпевшей?
— Ну нет!
— В таком случае я жду твой предварительный доклад по факсу к семнадцати ноль-ноль. Дайан присвоит делу номер. Что-нибудь еще?
— Да, касательно СМИ... Официальное заявление министерства сухопутных войск, министерства юстиции, службы Главного военного прокурора. Будет также личное заявление генерала Кемпбелла и его супруги...
— Не твоя забота. Занимайся расследованием — и точка.
— Именно это я хотел от тебя услышать.
— Теперь услышал. Что-нибудь еще? — спросил Карл.
— Да. Я не хочу, чтобы мисс Санхилл занималась этим делом.
— Я ее не назначал. Кстати, кто распорядился насчет нее?
— Никто. Просто мы оба оказались на этой базе. Мы здесь ни с кем не связаны, ни с людьми, ни с начальством. Кент попросил нас обоих помочь ему, пока ты не назначил официальную группу.
— Считай, что ты назначен официально. Что ты имеешь против нее?
— Мы не любим друг друга.
— Но вы вместе никогда не работали. На чем основана твоя неприязнь?
— Между нами не сложились личные отношения. И я не знаю ее как специалиста.
— Вполне компетентный специалист.
— Но у нее нет опыта раскрытия убийств! — возразил я.
— А у тебя мало опыта по части изнасилований. Нам предстоит расследовать убийство и изнасилование. Таким образом, вы составите хорошую рабочую пару.
— Карл, мне казалось, что мы уже решили эту проблему. Ты обещал не сводить нас в одном месте и в одно время.
— Я не давал такого обещания. На первом месте должны быть интересы армии.
— Прелестно. В интересах армии дать ей новое задание. Здешнее она выполнила.
— Знаю. У меня на столе ее отчет.
— Вот как?
— Не клади минутку трубку.
Минутка растянулась.
Карл — личность вообще толстокожая, но сегодня он был особенно немногословен: так он показывал, что полностью верит в мою способность выполнить любое задание. А как приятно, когда попадаешь в переделку, услышать пару сочувственных слов: «Да, Пол, дельце трудное, деликатное, тут и погореть недолго. Но ты можешь на меня рассчитывать. Мы своих в обиду не дадим». И еще о погибшей и ее близких: «Да-да, это трагедия, настоящая трагедия. Такая молодая, красивая, умная женщина. Родители, должно быть, убиты горем. Еще бы, потерять дочь...» Я к тому клоню, чтобы ты стал человечным человеком, Карл.
— Пол?
— Да-да, я слушаю.
— Это мисс Санхилл звонила.
Мне приходила в голову такая мысль.
— Как? Через мою голову?..
— Я, конечно, сделал ей выговор.
— Правильно сделал. Теперь ты видишь, почему я не...
— Я сказал, что ты не хочешь работать с ней. Она утверждает, что с твоей стороны это дискриминация по признакам пола, возраста и вероисповедания.
— Что?! Да я понятия не имею, какого она вероисповедания.
— На ее медальоне это указано.
— Ты смеешься, Карл?
— Это серьезное обвинение.
— Карл, повторяю: это у нас на личной почве. Не ладим мы с ней.
— В Брюсселе вы отлично ладили. По крайней мере мне так доносили.
Пошел ты...
— Карл, ты хочешь, чтобы я все тебе объяснил?
— Мне уже объяснял один такой в Брюсселе год назад и мисс Санхилл минуту назад. Мои сотрудники должны вести себя пристойно в личной жизни. Я не требую от них обета безбрачия, но настаиваю, чтобы они сохранили благоразумие и не позорили себя и армию.
— Я никогда не позорил армию!
— Если бы жених мисс Санхилл пустил тебе пулю в лоб, разбираться во всей заварушке пришлось бы мне.
— Последним желанием перед тем, как моим мозгам разлететься на куски, у меня было бы: только не это!
— То-то. Ты на службе, и изволь установить нормальные служебные отношения с мисс Санхилл. Все, дискуссия окончена.
— Слушаюсь, сэр, — отчеканил я и добавил: — А она замужем?
— Тебе-то какая разница?
— Личные соображения, сэр.
— Никакой личной жизни до завершения этого дела. Что-нибудь еще?
— Ты сказал нашей подруге о предполагаемом эксперименте?
— Сам скажешь.
Карл Густав повесил трубку, а я сидел и размышлял над тем, как мне поступить. Вариантов вроде бы множество, но все они сводились к двум: уволиться или продолжать тянуть лямку. Свои двадцать лет я отслужил, могу подать рапорт об отставке, выйти на волю с половинным жалованьем и начать наконец жить.